Traduzioni certificate in svedese - senza intermediari

italiano → svedese

Hai bisogno di tradurre documenti italiani per le autorità o le istituzioni svedesi? Come traduttore autorizzato in Svezia, posso aiutarti con traduzioni legalmente valide e ampiamente accettate nel Paese.

Traduttore autorizzato

Mi chiamo Anders Oelmann e sono un traduttore accreditato presso il Kammarkollegiet svedese per le traduzioni dall'italiano allo svedese. Questo significa che le mie traduzioni hanno pieno valore legale e sono riconosciute dalle autorità svedesi, nonché da istituzioni come banche e compagnie assicurative.

Rivolgendoti a me avrai un contatto diretto e in tutta semplicità con il traduttore, senza altri soggetti coinvolti.

Traduzioni certificate per privati

🎓

Documenti scolastici/universitari

Diplomi, pagelle scolastiche e attestati per studi universitari, lavoro o convalida in Svezia.

👤

Documenti personali

Certificati di nascita, matrimonio, morte e altri certificati personali per le autorità svedesi.

🏛️

Documenti ufficiali

Estratti dai registri della pubblica amministrazione, certificati penali, permessi di soggiorno, attestati e altri documenti ufficiali rilasciati in Italia.

⚖️

Documenti legali

Procure, testamenti, dichiarazioni di successione, accordi matrimoniali, contratti e altri atti legali.

Come funziona

1

Invia la tua richiesta

Invia un’email con una breve descrizione di ciò che devi far tradurre, la data di consegna desiderata e, se possibile, lo scopo della traduzione. Se avrò bisogno di esaminare il documento per preparare il preventivo, ti fornirò le istruzioni per un trasferimento sicuro.

2

Preventivo e conferma

Riceverai entro breve un preventivo con prezzo e data di consegna confermata.

3

Consegna

Consegno la tua traduzione legalmente valida con timbro e firma nel formato che hai scelto, digitale o cartaceo.

Contatto

Se hai domande o hai bisogno di consigli sulla tua traduzione, non esitare a contattarmi. Puoi farlo in svedese, italiano o inglese.

Invia la tua richiesta